Szintén Smaragdos olvasásélmény volt a héten Császi Zsüliet: A múlt fogságában c. regénye.
A történet és a nyelvezet nagyon mai, nagyon menő, nagyon aktuális.
Sok szereplő, szinte mind magyarok. Magyarországon és Olaszországban járunk, egy színtársulat tagjainak társaságában.
Sok a rejtély, a titokzatosság. Van egy olyan érzésem, hogy a szerzőnő előző regényét is el kellene olvasnom ahhoz, hogy ezt minden aspektusában értsem. De miért nincs erre valahol egy utalás? Úgy következtettem ki az előző regény tartalmából, amit az interneten olvastam, hogy talán erről lehet szó.
Rám jellemző, hogy némiképp lassabban olvasok, mint az átlag olvasó, ez a regény mégis csak két napom szabadidejét vette igénybe. Valóban nagyon közérthető. Szinte egész végig.
Az, hogy az orosz maffia is belekerült a képbe, izgalmasabbá teszi a történetet, bár őszintén szólva nekem már túl sok volt a párbeszédekben, és a szereplők gondolataiban a szitokszó (trágárság). Pedig tudom, hogy alighanem így lehet ez a gyakorlatban, ők nem virágnyelven beszélnek egymással, és a "rakoncátlan" ügyfelekkel.
A jelenetek közül az tetszett a legjobban, ahogyan kiderült Eszter terhessége, ahogyan a férfiak (a párjaik) tudomást szereztek róla, és ahogyan végül lereagálták (egyetlen negatív reakció sem volt).
A meglepetést leginkább az utolsó másfél oldal okozta, és nem azért, mert végül kiderült mivel tudta leginkább megbántani a főszereplő férfi a történet legbelevalóbb nőjét (itt jegyezném meg, igazán elképesztően belevaló, ha így mer beszélni a sötét orosz alvilággal). Az a filozofikus hangnem és mély gondolatiság döbbentett meg, ami a regény egészére nem volt jellemző, de azt a másfél oldalt kétszer is elolvastam, és aztán el is töprengtem az igazságtartalmán. Mert bizony volt neki.
Ami eléggé zavart, az a mondatalkotás, a mondatok szórendje volt sok helyen. Ezt azonban a későbbiekben lehet fejleszteni, ezért drukkolok, hogy Áron és Nelli történetének az ígérethez híven legyen még folytatása.😊
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése